(Nota: las traducciones están dirigidas a los jaguares latinoamericanos. Los aludidos, favor disculpar la vulgaridad del vocabulario, por eso les traduzco, para que se sientan como en casa)
Sé que lo más extrañaré de mi país cuando llegue el momento de alejarme, será el paisaje, eso mucho más que a la gente. El paisaje simplemente, porque es bello por el sólo hecho de sostenernos, de dejarnos habitarlo pese a la falta de respeto, el maltrato consecutivo e indiscriminado que le damos. Y me incluyo porque más de alguna de mis acciones diarias, deben agredirlo, como tomar micro o metro, aunque cada vez opto más por mi fiel "chancha" (traducción: mountain bike.)
Tengo claro que es un tema de costumbre, de "mala costumbre".
El paisaje, ¡¡¡claro que sí!!! Chile es un país maravilloso, tan variado como pocos en el mundo, con una distribución geográfica envidiable, admirada y respetada por los turistas extranjeros, porque en honor a la verdad, muchos compatriotas aún no ponen en práctica los modales que se supone tienen, ni la higiene, y mucho menos han tomado conciencia de lo afortunados que somos. Ese es tema viejo, añejo, conocido, pero aún no RECONOCIDO ni modificado.
Por lo mismo, no puedo ser cínica y decir que extrañaré a "la gente de mi país", porque me da rabia que auto calificándose de PAIS EN VIAS DE DESARROLLO, con un crecimiento anual mayor al 5%, con índices de cesantía menores que los de Alemania, con tratados de comercio bakanes (traducción: super cool), país moderno presto a elecciones que podrían darnos como presidenta a una mujer, etc., etc., etc. Me pregunto: ¿CÓMO ES POSIBLE QUE SIGA ENCONTRANDOME CON WUEONES FLOJOS Y COCHINOS INCAPACES DE DAR 2 PASOS MÁS Y BOTAR EL ENVOLTORIO DEL DULCE EN EL BASURERO?
Odio esa maldita (traducción: fucking’) respuesta: "Bueno, si alguien va a limpiar después, así que... ¿pa’ qué hací tanto atao’?".
¿Qué se creen, que le están haciendo un favor alguien? ¿Que le están dando pega? ¿Acaso les gustaría que pasara por fuera de sus casas, de sus DFL2, tirando cuanto papel me estorbara en los bolsillos o peor aún, escupiendo peor que guanaco, dejando esa asquerosa viscosidad a la entrada de su puerta?
Perdí la cuenta de las veces que le he dicho a distintas personas: "Señor(a), se le cayó un papel" o "Hay un basurero ahí, por sí acaso". Y nótese, que digo "Señor(a)" porque eso se creen.
Esto me supera, me da rabia, me empelota, por lo mismo, tiempo atrás opté por no quedarme con las palabras en la boca y pensando en: "que ganas de dejarlo en vergüenza para que aprenda".
En otros momentos, he recogido yo misma algún envoltorio de chicle o palito de helado y se lo he entregado en propia mano al DUEÑO DESCUIDADO que sin mala intención lo EXTRAVIÓ en la vía pública.
Creo que es un ejercicio sano, no le hago mal a nadie y tengo la esperanza que aunque sea uno de los que han tenido la mala suerte de toparse conmigo, lo piense un poco antes de hacerlo la vez siguiente. Aunque también sé, que hay quienes jamás aprenderán.
No sé si mi molestia se agudiza cuando veo esto en la playa, en los camping, en los parques nacionales, o en el metro, la micro, la calle o una plaza. Sea donde sea, no comprendo el afán de respetar y amar tan poco el lugar donde vivimos.
Hay una salvedad para esto, pues no es la idea meter a los 15 millones de chilenos en el mismo saco, primero porque no hay un saco tan grande, excepto los sacos de Wue... mencionados antes. Y segundo, porque sé que hay otros que como yo, comparten esto porque los he visto enfrentando a esos terroristas del paisaje chileno.
El tema es que hay "gente" así y precisamente son estos personajes los que se llenan la boca hablando con términos ingleses, pasando por altos ejecutivos con post grados y magisters en las más prestigiosas (traducción: top) universidades extranjeras, también señoras de autoridades, hijitos de papá vestidos de pie a cabeza con la ropa de marca que está de moda, ingenieros (por citar una especialidad) tan de terno y corbata, mamás que delante de sus hijos no hallan nada mejor que hacer de las veredas el mejor vertedero clandestino, niños que aprenden de sus familiares o vecinos a hacer esto mismo, y así podría estar citando por laaaargo rato.
¿Han notado que la gente mayor, no suele hacer esto? Haciendo memoria, jamás me ha tocado un caso, al menos no al lado mío, aunque he visto un par de casos desde lo lejos. Pero en términos generales, suelen ser más prudentes y respetuosos.
Tal vez ocurra una suerte de milagro y los aludidos al llegar a los cincuenta y tantos se transformen. Uff, eso sería asombroso, pero lo veo poco probable.
Mientras esto sucede, advierto que NO acallaré mis frases emblemáticas. Así que Señor (traducción: Sir), Señora (traducción: Mistress), Señorita (traducción: Miss), Jóvenes (traducción: Guys... que no es lo mismo que Gays), etc. etc. etc., no teman gastar las suelas de sus zapatos importados, caminar unos pasos extras y depositar lo que no les sirve en los lugares debidos.
No les pediré que amen nuestro país, porque eso es sería demasiado pretencioso, y el amor no se pide, se siente o no.